第10頁(1 / 1)

玩偶之家 易卜生 4843 字 2個月前

舞了!

海爾茂彈琴,娜拉跳舞。阮克站在海爾茂後麵看跳舞。

海爾茂 (一邊彈琴)慢一點!慢一點!

娜拉 我慢不了!

海爾茂 彆這麼使勁兒,娜拉。

娜拉 一定得使勁兒!

海爾茂 (停止彈琴)不行,不行,娜拉,你這步法完全不對頭。

娜拉 (一邊搖手鼓一邊大笑)剛才我不跟你說過嗎!

阮克 讓我給她彈鋼琴。

海爾茂 (站起來)好吧,你來。這麼著我可以騰出手來指點她。

阮克坐下彈琴。娜拉跳得越來越瘋狂。海爾茂站在火爐旁邊隨時指點她,她好象

沒聽見。她的頭發鬆開了,披散在肩膀上,她自己不覺得,還接著跳下去。林丹太太走

進屋子來,在門洞裡呆住了。

林丹太太 啊!

娜拉 (不停地跳)克立斯替納,真好玩兒!

海爾茂 娜拉,你這種跳法好象是到了生死關頭似的。

娜拉 本來是嘛。

海爾茂 阮克,算了吧。這簡直是胡鬨!彆彈琴了!

阮克停止彈奏,娜拉突然站住。

海爾茂 (向她走過來)我真不信,你把我教給你的東西全都忘了。

娜拉 (扔下手鼓)你看,我沒說錯吧?

海爾茂 你真得從頭學。

娜拉 是啊,我真得從頭學,你得陪我練到底。托伐,你答應不答應,

海爾茂 答應,答應。

娜拉 今天和明天,隻許你想我的事,不許想彆的。不許你看信,也不許你開信箱。

海爾茂 啊,你正在怕那個人--

娜拉 不錯,我心裡還是怕。

海爾茂 娜拉,從你臉上我可以看出未,信箱裡有他寄來的一封信。

娜拉 我不知道,也許有,可是現在你什麼都不許動。現在彆讓醜事未打攪咱們,等

到這件事情完了再說。

阮克 (低聲囑咐海爾茂)你要順著她。

海爾茂 (伸出一隻胳臂摟著她)我就順著這孩子,可是明天晚上開完跳舞會--

娜拉 那時候你愛乾什麼就乾什麼。

愛倫在右邊門洞裡出現。

愛倫 太太,飯開好了。

娜拉 我們要喝點兒香檳酒。

愛倫 是,太太。(出去。)

海爾茂 噯呀!好講究的酒席!

娜拉 可不是嗎,咱們要吃到大天亮。(叫喊)愛倫,多拿點杏仁甜餅乾--就這一回。

海爾茂 (抓住她的手)彆這麼瞎胡鬨!還是乖乖地做我的小鳥兒吧。

娜拉 好。上飯廳去吧。你也去,阮克大夫。克立斯替納,你幫我把頭發攏上去。

阮克 (一邊走出去一邊低聲問海爾茂)會不會發生什麼事?她是不是--

海爾茂 喔,沒什麼。就是剛才我跟你說的那種小孩子愛發愁的脾氣。

娜拉 怎麼樣?

林丹太太 他出城去了。

娜拉 剛才我看你臉上的神氣就知道。

林丹太太 他明天晚上就回來。我給他留了個字條兒。

娜拉 其實你不該管這件事。應該讓它自然發展。再說,等著奇跡發生也很有意思。

林丹太太 你等什麼?

娜拉 喔,你不懂。快上飯廳去,一會兒我就來。

林丹太太走進飯廳。娜拉獨自站了會兒,好象要定定神,接著看了看表。

娜拉 現在是五點。到半夜還有七個鐘頭。到明天半夜裡再加上二十四個鐘頭。那時候

跳舞會已經開始了。二十四加七?還可以活三十一個鐘頭。

海爾茂在右邊門口出現。

海爾茂 我的小鳥兒在哪兒?

娜拉 (伸開雙手跑過去)在這兒!

------------------

> 刪除 2008-03-11 22:45:35 Strindberg (生涯不敗) 第三幕

----------

還是那間屋子。桌子楞在坐中,四麵圍著椅子。桌上點

著燈。通門廳的門敞著。樓上有跳舞音樂的聲音。

林丹太太坐在桌子旁邊,用手翻弄一本書。她想看書

可是沒心楮。她時時朝著通門廳的門望一眼,仔細聽聽有沒有

動靜。

林丹太太 (看表)還沒來,時候快過去了。隻怕是他沒有--(再聽)喔,他來

了。(走進門廳,輕輕開大門,門外樓梯上有輕微的腳步聲。她低聲說)迸來,這兒

沒彆人。

柯洛克斯泰 (在門洞裡)我回家時候看見你留下的字條兒。這是怎麼回事?

林丹太太 我一定得跟你談一談。

柯洛克斯泰 當真?我一定得在這兒談了?

林丹太太 我不能讓你到我公寓去。公寓隻有一個門,出入不方便。你進來,這兒隻

有咱們兩個人,女傭人已經睡覺了,海爾茂夫妻在樓上開跳舞會。

柯洛克斯泰 (走進屋子來)啊!海爾茂夫妻今天晚上還跳舞?

林丹太太 為什麼不可以?

河洛克斯泰 問得對,為什麼不可以?

林丹太太尼 尼爾,現在咱們談一談。

柯洛克斯泰 咱們還有什麼可談的?

林丹太太 要談的話多得很。

柯洛克斯泰 我可沒想到。

林丹太太 那是因為你從來沒有填正了解我。

柯洛克斯泰 有什麼可以了解的?這是世界上最平常的事--一個沒良心的女人有了

更好的機會就把原來的情人扔掉了。

林丹太太職 你真把我當作那麼沒良心的人,你以為那時候我丟下你心裡好受嗎?

柯洛克斯泰 有什麼不好受?

林丹太太 尼爾,你當真這麼想?

柯洛克斯泰 要是你心裡不好受,你為什麼寫給我那麼一封信?

林丹太太 那是沒辦法。既然那時候我不能不跟你分手,我覺得應該寫信讓你死了

心。

柯洛克斯泰 (捏緊雙手)原來是這麼回事。總之一句話--一切都是為了錢!

林丹太太 你彆忘了我那時候有個無依無靠的母%e4%ba%b2,還有兩個小弟弟。尼爾,看你當

時的光景,我們一家子實在沒法子等下去。

柯洛克斯泰 也許是吧,可是你也不應該為了彆人就把我扔下,不管那彆人是誰。

林丹太太 我自己也不明白。我時常問自己當初到底該不該把你扔下。

柯洛克斯泰 (和緩了一點)自從你把我扔下之後,我好象腳底下落了空。你看我現

在的光景,好象是個翻了船、死抓住一塊船板的人。

林丹太太 救星也許快來了。

柯洛克斯泰 前兩天救星已經到了我跟前,可是偏偏你又出來妨礙我。

林丹太太 我完全不知道,尼爾。今天我才知道我到銀行裡就是頂你的缺。

柯洛克斯泰 你既然這麼說,我就信你的話吧。可是現在你已經知道了,你是不是打

算把位置讓給我?

林丹太太 不,我把位置讓給你對於你一點兒益處都沒有。

柯洛克斯泰 喔,益處,益處!不論有益處沒益處,我要是你,我一定會把位置讓出

來。

林丹太太 我學會了做事要謹慎。這是閱曆和艱苦給我的教訓。

▓思▓兔▓在▓線▓閱▓讀▓

柯洛克斯泰 閱曆教訓我不要相信人家的甜言蜜語。

林丹太太 那麼,閱曆倒是給了你一個好教訓。可是你應該相信事實吧?

柯洛克斯泰 這話怎麼講?

林丹太太 你說你象翻了船、死抓住一塊破船板的人。

柯洛克斯泰 我這話沒說錯。

林丹太太 我也是翻了船、死抓住一塊破船板的人。沒有人需要我紀念,沒有人需要

我照應。

柯洛克斯泰 那是你自願。

林丹太太 那時候我隻有一條路。

柯洛克斯泰 現在呢?

林丹太太 尼爾,現在咱們兩個翻了船的人湊在一塊兒,你看怎麼樣?

柯洛克斯泰 你說什麼?

林丹太太 兩個人坐在筏子上總比各自抱著一塊破板子希望大一點。

柯洛克斯泰 克立斯替納!

林丹太太 你知道我進城乾什麼?

柯洛克斯泰 難道你還想著我?

林丹太太 我一定得工作,不然活著沒意思。現在我回想我一生從來沒閒過。工作是

我一生唯一最大的快樂。現在我一個人過日子,空空洞洞,孤孤單單,一點兒樂趣都

沒有。一個人為自己工作沒有樂趣。尼爾,給我一個人,給我一件事,上我的工作有

個目的。

柯洛克斯泰 我不信你這一套話。這不過是女人一股自我犧牲的浪漫熱情。

林丹太太 你什麼時候看見過我有那衝浪漫思想?

柯洛克斯泰 難道你真願意--?你知道不知道我的全部曆史?

林丹太太 我知道。

柯洛克斯泰 你知道不知道人家對我的看法?

林丹太太 你剛才不是說,當初要是有了我,你不會弄到這步田地嗎?

柯洛克斯泰 那是一定的。

林丹太太 現在是不是大晚了?

柯洛克斯泰 克立斯替納,你明白自己說的什麼話嗎?我想你明白,從你臉上我可以

看得出。這麼說,難道你真有膽量--

林丹太太 我想弄個孩子來照顧,恰好你的孩子需要人照顧。你缺少一個我,我也缺

少一個你。尼爾,我相信你的良心。有了你,我什麼都不怕。

柯洛克斯泰 (抓緊她兩隻手)謝謝你,謝謝你,克立斯替納!現在我要努力做好人,

讓人家看我也象你看我一樣。哦,我忘了--

林丹太太 (細聽樓上的音樂)噓!這是特蘭特拉土風舞!怏走,怏走!

柯洛克斯泰 為什麼?這是怎麼回事?

林丹太太 你沒聽見樓上的音樂嗎?這是末一個節目,這個一完事他們就要下來了。

柯洛克斯泰 是,是,我就走。可是走也沒有用。你當然不知道我對付海爾茂夫妻的

手段。

林丹太太 我都知道,尼爾。

柯洛克斯泰 知道了你還有膽量--

林丹太太 我知道一個人在走投無路的時侯什麼手段都去使出來。

柯洛克斯泰 喔,我恨不能取消這件事。

林丹太太 現在還來得及。你的信還在信箱裡。

柯洛