第76頁(1 / 1)

手伸進裡麵的肉,逆時針方向猛烈地扭曲骨節。馬塔萊森的身體一下子失去平衡,在半空中旋轉。卡梅倫向前猛衝,把荷蘭人逼到了牆邊。令人作嘔的砰的一聲,伴隨著荷蘭人的衝擊力,他的腦袋受了重重一擊,一下子失去了知覺。他像胎兒那樣躺在地板上,武術冠軍現在退縮到他以前沒有威嚴的自我。

突襲隊員一個一個地恢複過來,皮肉青腫,但依舊雄赳赳的。

"那是什麼鬼玩意?"曾經站在前入口處的軍情六處軍官喊道,費力地站起身來。

"受過專門訓練的日本武士,要是讓我說的話,"警報專家回答說。

"穿著奇裝異眼的該死的瘋子,"紮針的特工說,"我想我最好給他來一針嘗嘗。"

"這很安全,不是嗎?"普萊斯問道,"那種東西太多了,會把腦袋攪亂,我們想要他全部的東西。"

"你對他的腦袋下的工夫,比我們用十個注射器還要多。"

"那好,繼續往下乾。"卡梅倫從野戰服裡掏出卷起來的一套計劃,這是從20世紀初的檔案中來的,改變了基澤斯格拉奇特房子的建築細節。特工給馬塔萊森紮針時,普萊斯走到了大廳樓梯平台上,另兩名隊員緊隨其後。

"根據計劃,"他說,"這上麵還有一層,但到這兒就沒樓梯了。"

"從外麵看得出來,"警報撤消專家補充道,"最上麵有窗戶框架。"

"我們怎麼上去?"第二位軍事官員提出疑問。

"也許坐電梯,肯定設計了,"卡梅倫說著走過去,來到上鎖的鋼架子電梯的升降機井旁。

"顯然禁止入內,這幾天花板是假的。看到狹長的裂縫了嗎?那兒可以活動。"

"為什麼不把電梯移上去呢?"

"為什麼不呢?"普萊斯應和著說,"我們可以從裡麵乾,試圖突破。"

"比在升降機裡下三層容易多了。運河的船裡有工具,要拿來嗎?"

"拿來吧。"

一個小時的淌汗之後,普萊斯和突襲隊員用電鑽和電鋸挪開了假天花板。他們,一步一步地把豎起的升降機井提升到頂層的鋼門上,並且用粘土似的小球包了起來,衝鬆開的地方周圍開火,然後滑回鋼板那兒,上到了禁止入內的四樓。映入他們眼簾的情景使每人都大吃一驚。

"這是可惡的通訊中心!"警報專家驚叫道。

"跟核總部一樣,"目瞪口呆的紮針隊員說。

"真他媽的嚇人!"第三名突襲隊員拖著調子說,"瞧瞧那個,整堵牆是幅世界地圖!"

"歡迎到馬塔利斯的這個密室來,"卡梅倫小聲說,氣喘籲籲。

"這個什麼?"

"沒什麼。這就是我們來這兒的目的。"普萊斯拿出他頗有力的軍事步話機,調到停在斯希普霍爾機場的布裡斯托爾運輸機裡的路德·康西戴恩和蒙特羅斯。

"路德?"

"什麼事,鬼家夥?"

"向往的退役金。"

"太好了。我可以回家了嗎?"

"你剛剛開始,夥計,我們這兒現在需要萊斯莉。對英國巡邏兵說帶她到目標區,基澤斯格拉奇特310號,街口,沒有標記的汽車。"

"她睡了。"

"把她叫醒。"

萊斯莉·蒙特羅斯中校——如果可能的話——比普萊斯和突襲隊更為吃驚,因為她明白自己將要檢查的範圍。她穿過擺放著一台台電腦的通道,來到了中部升高的支架旁。

"這不僅僅是世界級的,這是世界級加。衛星直接傳送,交通保密器,即時可選的路線——上帝,這一套裝置可與戰略空軍指揮部或朗利相媲美,肯定花了數百萬。鑒於這些是為他們專門設計的,可能要花數億。"

"這意味著一座錯綜複雜的山,說得對嗎?"

"幾座山,卡姆。"

"不管想在這台設備裡扯出來什麼東西,你都需要幫助,說得也對嗎?"

"我能得到的一切,儘可能快點。"

"還有什麼建議嗎?"

"也許有一兩點。……矽穀的阿龍·格林沃爾德,這人是幾家大公司背後的智囊,處於顧問的位置。還有巴黎的皮埃爾·坎皮思,這人不太有名,不過是個奇才,遠遠走在時代前麵。"

"你認識他們嗎?"

"他們是G2招收的指導教師小隊裡的人。他們可能還記得我,不過不敢保證。"

"他們現在會記得你。還有彆的建議嗎?"

"與陸軍核實一下,輪流把他們送來。"

"這意味著都得有最高安全許可證。"

"肯定無疑。"

弗蘭克·希爾茲去華盛頓工作了,傑夫裡·沃特斯與巴黎的二局取得了聯係。蒙特羅斯中校仔細檢查馬塔利斯通訊中心各種各樣的電腦,四十八小時就這樣過去了。第二天早上,計算機學科方麵最優秀的七位頭腦在倫敦彙合,路德·康西戴恩用飛機把他們送往阿姆斯特丹。基澤斯格拉奇特的房子已被封鎖,英國軍情六處新來的便衣小分隊在四處巡邏。突襲隊員已回到英國,範·德梅爾的住所現在住著卡梅倫、萊斯莉以及七位計算機專家,另外還有四位國內事務小職員,都是英國人,荷蘭語講得很流利。

從前操縱馬塔利斯電腦的一個管理人員打電話找範·德梅爾先生,他被告知主人因事出國。考慮到目前的情況,這人心生疑竇。於是,他便驅車過來,結果看到一片喧嚷。他給同事打電話。

遠離基澤斯格拉奇特,出事了。

從在樓下客廳的第一次會麵來看,加利福尼亞人阿龍·格林沃爾德顯然是計算機專家小組的頭兒。他身材瘦長,近乎於瘦削,四十來歲的樣子,麵容和善,聲音威嚴。要是有什麼表明他的出眾之處的話,那就在他的眼睛裡。他的眼睛透出溫和的神情,不過卻頗有穿透力,和人講話時直視著對方,他的注意力是非常徹底的。似乎他在一層一層地剝開外部,在對方身上看到和理解彆人也許沒有注意到的東西。這個小組共有五個男士和兩位女士,其中當然有萊斯莉·蒙特羅斯。安排好了房間,打開了行李,起草了最初的計劃。之後,他們聚在樓下的客廳裡,格林沃爾德開口了。

"我們要把每台機器從頭至尾檢查,利用我們能夠創造出來的一切變化,記下每個條目和侵害。我準備好了帶有建議的類似表格,不過這隻是建議,請不要受它們的限製,你們的創造性才是至關重要的,當然不是我的。順便提一句,我們已經恢複了電梯的原狀,在頂層用電線弄了通道。記住,每次隻能載三人。最後,為了工作發揮最高的效率,樓上餐廳的通報欄裡貼著白天和晚上的日程安排。"

苦工開始了,他們就是苦工。這活兒頗折磨人,令人感到沮喪,筋疲力儘,還得沒日沒夜地乾,因為誰也不想離開小隊的共同努力。計劃安排在大家都熟悉的窗子裡完成,迫不得已的時候他們才去睡覺,饑餓感打亂思緒和創造力時才去吃飯。專家們會暫時離開自己的機器,圍在旁人的機器旁,看到彆人的進展即將接近目標,就對其進行鼓勵。每發現一丁點兒的信息,大家都感到愈發的緊迫,進而引向爆炸性的可能情況。但是,還有太多東西沒有發現,依舊忽隱忽現,伸手不可及。

"一定有一個共同性,"在升高的支架上的格林沃爾德堅持這樣認為,"對所有的東西,至少有部分的、類似的預先入口。"

"就像一個區碼,阿龍?"萊斯莉問道,在下麵坐了下來,坐在這位加利福尼亞人的左邊。

"是的,對每台設備分叉的一係列符號,是為了效率,也是為了某種旗幟或先驅。"

"那當然和整套設置是一致的,"普萊斯說,站在格林沃爾德旁邊,盯著他的手指在健盤上移動。"在這一切的後麵是一個頗有力量的自我。"

"當然了,這人的名字叫馬塔萊森,"阿龍說,語氣裡透出厭惡的口%e5%90%bb。"傑夫裡爵士在倫敦對他有什麼進展嗎?"`本`作`品`由`思`兔`在`線`閱`讀`網`友`整`理`上`傳`

"沒有,這事正把他逼到絕境上。這個家夥跟直布羅陀一樣不可滲透。他們已經試了每種漿液,從噴妥撒到老莨菪胺都不靈。他有機器人的思想的形式。他被擊敗了,不過沃特斯說他表現出來的樣子好像他贏了。他們把他憋在小牢房裡,不讓他睡覺,給他吃最少的飯菜,讓他喝最少量的水……沒什麼驚擾他,他有公牛般的體格。"

"他或者慢慢消磨掉,或者被粉碎,"格林沃爾德說,"讓我們祈禱是後者,而且非常及時。"

"怎麼這樣說?"

"我不止一次拉出一個時間框架,無論將要發生什麼事,都是經過精確計劃和廣泛傳播的。"

"發生什麼,我們一點線索都沒有。我們有的——斯科菲爾德有的——唯一碎片就是關於'地中海的大火'。"

"那麼它又從尾回到頭了,主題和各色各樣的變化,"阿龍·格林沃爾德說,向後靠在那把旋轉椅上,很快伸展了一下手臂,然後朝前仰身,雙手和手指飛舞著。

突破!

突破是在第四天淩晨三點五十一分出現的。巴黎的專家皮埃爾·坎皮恩衝進格林沃爾德的房間時,這位精疲力儘的小組頭兒睡著還不到半個小時。

"阿龍,阿龍,醒醒,我的朋友!"法國人大喊,"我想我們乾成了!"

"什麼……什麼?"格林沃爾德一下子坐了起來,那雙長%e8%85%bf立即搭拉在床邊,身上還穿著壓得皺皺巴巴的衣服,那雙柔和的大眼睛因疲勞而泛紅。

"什麼時候?怎麼成的?"

"就在幾分鐘之前,是你早些時候預測的幾何組合——等式,阿龍!快來,卡梅倫和萊斯莉,另外還有兩個人在那兒。沒有你,我們不想——不敢——再往下做。"

"我往臉上灑點水,也許那樣我可以集中精力。我的眼鏡在哪兒?"

"你正戴著呢。"

樓上的大通訊中心。五位專家和高出一截的普萊斯正會聚在坎皮恩剛剛從格林沃爾德手裡接下來的升高的支架上。

"M和B符號被分解成用除法與之相等的級數,"阿龍沉思著說。

"馬塔利斯男爵,"卡梅倫解釋道,"巨人和他們擁有的一切的消息來源。他從沒有遠離馬塔萊森的頭腦,這是他擺%e8%84%b1不掉的情感。"

"咱們往下做——特彆謹慎,"格林沃爾德說,"把已得到的東西鎖上,我們玩玩這個等式,可能采用幾何形式,我猜測。"

"真的嗎?"坎皮思問,"為什麼?"

"因為立體和四或五次冪不合邏輯。不合邏輯的邏輯可能正是馬塔利斯密碼的基礎。"

"你講的我不太明白,阿龍,"普萊斯說。

"我自己也不明白,卡姆。我在摸底。"

二十六分鐘後,隨著格林沃爾德的手指在鍵盤上飛動