第15頁(1 / 1)

下滾的慘狀!

他敢發誓大部分人都在看著他,甚至有人特意打開門隻是為了欣賞欣賞他這樣的醜態,萊斯特麵無表情地看了他們一眼——真夠閒的是不是,還以為這是飯後消遣嗎?

“媽媽,他為什麼在地上爬?”一個滿身蕾絲的小姑娘拽著身旁女人的睡裙大聲問道。

貴族女人緊張兮兮地捂住小女兒的眼睛,輕蔑地說:“這些窮人就喜歡這樣——哦,寶貝兒,彆看,你不能學這些。”

活像多看我一眼能讓你那眼睛長在頭頂上的女兒更上一層樓似的!

萊斯特喘著氣一個挺身一把撲倒在門上,很快有人從裡麵打開了門:“哦,上帝,萊斯特!Jesus,你乾了什麼把自己弄得這麼狼狽!”

卡爾摟住年輕人用力往裡拽——但目前而言這顯然不是個明智的決定,兩個人滾作一團,卡爾把男孩兒護在懷裡一頭撞在沙發腳上,發出一聲響亮的痛呼。

“我的老天爺,你還好嗎,卡爾?”

萊斯特飛快地爬起,卡爾摸了摸頭發,手上有一點黏糊糊的——“見鬼,出血了!”

“彆叫、彆叫,男孩兒,我有點暈。”卡爾握住萊斯特的手,“讓我緩一緩,很快就好。”

“我去找急救箱。”

萊斯特撐著手臂想要站起來,但卡爾硬把他拉回了%e8%83%b8`前,有錢人的聲音低沉而沙啞:“不是現在。告訴我,船要沉了是嗎?”

萊斯特沉默了一小會兒,才柔聲說:“沒那麼糟,沒那麼糟,卡爾。我們得相信史密斯船長的能耐,他多次駕駛船隻穿越北大西洋,聲名遠揚,記得嗎?”

“但那些都不是泰坦尼克號。”卡爾懶洋洋地撥弄著萊斯特柔軟的頭發——它們被汗水打濕了,也可能是空氣裡越發厚重幾乎要叫人窒息的水汽,他的男孩兒緊張得活像一個馬上就要上戰場的大頭兵。

但該死的卻是那麼——

溫暖、忠貞、勇敢。

卡爾%e5%90%bb了%e5%90%bb他的眉眼:“我已經提前給卡帕西亞號拍了電報,相信我,男孩兒,我們能得救。”

“Of course.”萊斯特微笑道,“現在,放我去拿急救箱好嗎?看到你這個樣子,沒準我會先死在洛夫喬伊的槍下——是的,我知道他有那玩意兒。”

......

卡爾和萊斯特很快到了甲板上,但情況並不如現象的樂觀,泰坦尼克號仍然在半空中懸著——船身之間發出可怕沉悶的響聲,非得來個形容,那大概就像雷神托爾那個傻大個正在揮著錘子,使得天地間一片狼藉。

“穿上救生衣,萊斯特,霍克利先生!”安德魯斯正在緊張地指揮著,“天太冷了,那好歹能給你們點兒溫暖和安全保障。”

“事實上,我們穿得足夠多以至於北極熊看到我們大概都要掩麵逃跑,安德魯斯先生。”萊斯特開了個玩笑,“怎麼樣了?我是說泰坦尼克號。”

安德魯斯歎了口氣:“她要沉了,超重始終是致命的。我沒想到它的尾部會翹起來,真是要命、真是要命——這都是我的失誤。”

萊斯特連忙勸解他:“這不是您的錯,先生,您做的足夠好了。先讓婦女兒童上船是嗎?我們能撐到救援來臨,相信我,安德魯斯先生。”

這位地道的英國紳士凝視著萊斯特的眼睛——見鬼,他看上去還那麼年輕——人生剛剛開始,然而目光卻如同最銳利的利劍,有著一往無前的決心和勇氣,這讓他不由自主地放鬆下來,並選擇了這個看上去青澀無比的年輕人。

他給了他一個擁抱——男孩兒身上的味道很好聞,仿佛有一種堅韌之力自其中勃發生長——在任何時候都不會熄滅的——

“謝謝你,我的朋友。”

卡爾罕見地保持了沉默,他漂亮的淺棕色眼睛微微眯著,他看上去正在思考著一些事兒——一如往常,但放在這時候卻顯得有些不合時宜。

“你想什麼呢?”萊斯特目送安德魯斯遠去,一轉頭就對上了有錢人陰沉複雜的眼神,這把他嚇了一跳。

卡爾笑了笑,揉著他的頭發:“沒什麼,寶貝兒,你抱他,我不高興了。”

“上帝,安德魯斯先生是個值得尊敬的長輩!”萊斯特噴了噴鼻息,“我不信這個,你最好從實招來。”

卡爾的表情一時間不知道該怎麼來形容,天空卻忽然爆出幾聲鳴響,白色的禮花在夜色中炸開,星輝般的火焰拖曳在水麵之上,每個人都仰頭看著,暫時忘卻了所有的恐慌和悲傷。

那很美,真的,非常美。

年輕人的表情在明亮的火光映襯下纖毫畢現,那些溫暖的光澤在他金色的發尾上跳躍,幾乎將它們染成了白色。

“萊斯特。”卡爾輕輕地叫著,目光溫柔地洗禮著男孩兒臉上的每一寸細節。

“什麼?”萊斯特回應著。

“不,沒什麼。你喜歡這些是嗎?等回了美國,我給你放一晚上好嗎?”

“土豪,你真可愛。”

萊斯特傻乎乎地笑了,卡爾給了他一個%e5%90%bb,聽見自己的心臟按照同一個節奏持續有力地跳動著——

讓他活下去。

☆、Chapter 17因為愛情

三艘救生船被投放到海麵上——沒有一艘滿員——毫無意外的全是一等艙的貴族女眷,那些金貴的夫人小姐們滿臉驚恐,卻掩蓋不住眼中的冷漠和僥幸,她們靜靜地看著甲板上大呼小叫、前仆後繼的乘客——或許其中還有她們的%e4%ba%b2人也說不一定,卻始終沒有一個人提出出讓自己的座位。

萊斯特摸了摸手臂:“真是生動一課不是?往後誰還敢娶這些女人?”

卡爾皺著眉,淺棕色的眼珠滿含審視地看著那些救生船在白色的煙火下搖曳漸遠:“......也許。但有時候為了更高的利益,貴族們總是願意犧牲一點兒什麼。”

“包括一個體貼靠譜的真愛?”

“包括一個體貼靠譜的真愛。”卡爾卷著嘴%e5%94%87嘲諷道,頓了頓後又補充道,“當然,我想他們並不介意按著這個模板找個切合心意的情人——如果必須,甚至一打也沒什麼問題。”

萊斯特翻了個白眼:“聽上去真是——你們的風格,absolutely.”

卡爾拍了拍他的肩膀,看上去正要說點什麼——或許是表個決心之類的,一個冷漠的女聲卻毫不客氣地打斷了他,這聲音銳利得刺耳,以至於在嘈雜的大背景中足以使人清晰地聽到它每個拖長的音調和圓潤的轉音——∴思∴兔∴網∴

“卡爾,我不明白,你怎麼一個人在這裡,露絲呢?”

布克特夫人捏著一雙手套——上帝,她甚至還戴著參加宴會用的羽毛小禮帽和全套的白鑽石鉑金首飾,表情冷靜而矜持,活像她並不是站在一艘即將沉沒的郵輪上,而是一個發言台什麼的。

卡爾撣了撣領子,臉上露出一些刻薄的表情:“很顯然,你的女兒在給我留下了一個巨大的羞辱後不知所蹤——也許和那三等艙小子在一起,也許和她的弗洛伊德畢加索,你知道的,她愛他們愛得發瘋。”

為卡爾的語言藝術,萊斯特簡直想立刻像個傻狗熊似的抬起手拍上兩下。

說真的,他從沒想過如何遣詞造句能把一個追求真愛的女孩兒表述成一名腳踏三條船或者更多的婊||子——而且他說的還是事實,每個字兒都真誠得好比黃金,

布克特夫人顯然也氣得不清,她哆嗦著嘴%e5%94%87看樣子想要問點什麼,但她了解她女兒的個性——這使他失去了詰問卡爾的所有勇氣,她對跟在身後的女仆輕聲說:“給我準備一杯茶好嗎?我過會兒回去喝。”

卡爾看著她,目光啼笑皆非:“布克特夫人,你在說什麼蠢話呢?沒看出來這船要沉了嗎?人人都在往外跑,而你呢——哦,讓我想想,回去喝杯茶?波塞冬大概更願意請你去海底喝上一杯新鮮的墨魚汁。”

布克特夫人大吃一驚,很快她就有些維持不住這樣冷漠端莊的姿態了,絕大多數的人都擠在船邊上,力爭能把自己的妻子或是兒女送上船去——她甚至在其中看到了約翰·阿斯特,這位第一等的有錢人既要爭搶座位,又要護著自己懷孕的小妻子不被人撞翻,看上實在是狼狽極了。

布克特夫人慌亂地回過頭,顧不上任何禮儀地拽住卡爾的袖子:“天呐,天呐,卡爾,你得把露絲找回來,我們要快些離開。”

萊斯特抱著手臂懶洋洋地說:“彆蠢了女士,他現在是我的了——我倆是一對,明白嗎?”

卡爾飛快地抹平了上翹的%e5%94%87角,揉了揉年輕人柔軟的金發,輕聲說:“確實如此,布克特夫人。您的女兒現在不歸我管了,您可以選擇先走,或者勇敢地——獨自一人——找到她。”

布克特夫人苔綠色的眼睛裡飛快地劃過一些什麼,她很快地轉身,動作粗魯地從女仆手裡搶過自己的毛皮大衣——然後步調從容地走向了一副——威廉此時正在把人往救生船裡塞,他看上去煩極了,布克特夫人似乎想跟他打個招呼來著,卻被他毫不留情地推進船艙裡:“好了好了,還有空位,隨便誰,快上來!女士小孩優先!”

“......我覺得我暫時失去了說話的能力。”萊斯特目光冰冷,嘴%e5%94%87微微張著——他在電影裡看過無數遍這個畫麵,但那畢竟隻是演技不是,但事實顯然毫不留情地擺了他一道。

演技來源於生活,這話真是該死的對極了!

卡爾笑了笑,他看上去一點都不想就此發表言論,半個字也不,他從口袋裡掏出一個東西係在萊斯特脖子上:“彆看了,我們得先找到洛夫喬伊,然後趕緊上船。”

“......我說過絕不會戴上這玩意兒以便它勒斷我脆弱的脖子,卡爾。Remember?”萊斯特抽了抽嘴角,糾結地用手指抬起那根項鏈——

“我想他說的很對,霍克利先生。萊斯特與海洋之心,這組合聽上去糟糕透了。”

“施特勞斯先生——啊,還有施特勞斯夫人,晚上好。”卡爾轉過頭,那對老夫妻就站在他們身後不太遠的地方——手牽著手,剛才說話的正是伊西·施特勞斯。

艾達溫柔慈和地微笑著:“晚上好,霍克利先生。晚上好,萊斯特。現在可不是個太適合問安的時候不是嗎?我聽說你有意出售海洋之心?”

卡爾聳了聳肩:“Actually,是萊斯特想。但阿斯特給了個低價,老實說,我不能接受那個——這生意告吹了,順理成章。”