第71頁(1 / 1)

想差不多該回去了。”

“啊,我可以了。書差不多看完了。貝多芬已經死了,正在舉行葬禮。盛大的葬禮,兩萬五千名維也納市民加入送葬隊伍,學校停課。”

“星野君,”

“什麼?”

“往下還有一個——隻一個了——請求。”

“說好了。”

“想找個地方把這個燒掉。”

星野看著中田抱的文件夾:“唔,量可相當不少啊!這麼大的量,不好在附近一點兒一點兒燒,得找個寬闊的河灘什麼的。”

“星野君,”

“嗯?”

“那麼就去河灘吧。”

“多問一遍也許犯傻——那東西莫非非常重要?不能‘通’一聲隨便扔去什麼地方?”

“不能啊,星野君。東西非常重要。必須燒掉,必須化成煙升上天空,必須有始有終。”

星野站起來,長長地伸了個懶腰。

“明白了,咱兩人這就去找河灘。哪裡有倒是不知道,不過耐心去找,一兩片河灘四國想必也會有的。”

忙了一下午,很少這麼忙。來了很多閱覽者,有幾人問得很有專業性。大島忙著回答和查找要求閱覽的資料。有幾項必須用電腦檢索,平時可以請佐伯幫忙,但今天看樣子不行。這個那個事情使得他幾次離開座位,連中田回去都沒察覺。忙完一陣子環視四周,發現兩人已不在閱覽室,大島便上樓梯去佐伯的辦公室。門罕見地關著,他短促地敲了兩下,等候片刻,但無回音。又敲了一次。“佐伯,”他從門外招呼道,“不要緊嗎?”

仍無回音。

大島輕輕轉動球形拉手,沒有上鎖。他把門打開一條縫往裡窺看,見佐伯伏在寫字台上,頭發垂在前麵擋住了臉。大島略一躊躇。也可能僅僅是累了打盹,可他從未見過佐伯午睡,她不是工作中打盹那一類型的人。大島進房間走到桌前,彎腰在耳邊呼喚佐伯的名字。沒有反應。他用手碰了碰佐伯的肩,拉起她的手腕把手指按在上麵。沒有脈搏。肌膚雖然還有餘溫,但已十分微弱,似有若無。

他撩起佐伯的頭發看她的麵龐。兩眼微微睜開著,她不是在睡覺,而是死了,但臉上的表情十分安詳,儼然做夢之人。嘴角仍淡淡地留著笑意。大島心想,此人即使在死時也不失端莊。他放下頭發,拿起寫字台上的電話。

大島早已知曉這一天即將來臨,但如此和實際成為死者的佐伯單獨留在寂靜的房間,他還是不知所措。他心中異常乾渴。我是需要這個人的,大概需要這個人的存在來填埋自己身上的空白,他想。然而自己未能填埋這個人懷有的空白,佐伯的空白直到最後的最後都僅僅屬於她一個人。

有誰在樓下喊他的名字,好像有那樣的聲音傳來。房門大敞四開,樓下人們匆匆往來的聲響也傳來了。電話鈴也響了。可是大島對一切都充耳不聞,隻管坐在椅子上看著佐伯。想叫我的名字,儘管叫好了,想打電話,儘管打好了。不久,遠處傳來救護車的鳴笛聲,似乎越來越近。人們很快就要趕來把她拉去哪裡,永遠地。他抬起左腕看表:4時35分。星期二午後的四點三十五分。必須記住這個時刻,他想,必須永遠記住這個日子。

“田村卡夫卡君,”他麵對身旁的牆壁喃喃自語,“我必須把此事告訴你,當然我是說如果你還不知道的話。”

第43章 兩個等我的哨兵(上)

扔完東西,身體輕了,我繼續朝森林中前進。心思隻集中在前進上。已經沒必要往樹乾上留記號,沒必要記住回程路線。我甚至不再理會四周景物。反正千篇一律,重重疊疊地聳立著的樹木、密密匝匝的羊齒、下垂的常青藤、疙疙瘩瘩的樹根、腐爛的落葉堆、蟲子留下的乾巴巴的空殼、又粘又硬的蜘蛛網,以及無數的樹枝——這裡的確是樹枝世界。張牙舞爪的枝、互爭空間的枝、巧妙藏身的枝、彎彎曲曲的枝、冥思苦索的枝、奄奄一息的枝,如此光景無休無止地重複著。隻是,每重複一遍,所有一切就增加一點深度。

我閉著嘴追尋地上的路或類似路的空間。路一直是上坡,但現在坡已不那麼陡了,不至於讓人氣喘籲籲。路有時險些被葳蕤的羊齒和帶刺的灌木叢淹沒,但摸索著前行,還是可以找出模模糊糊的路來。我已不再對森林感到恐懼,森林自有其規律或大致的模式,一旦打消恐懼感,規律或模式就漸漸顯現出來,我將其重複性熟記在心,使之變為自身的一部分。

我已一無所有。剛才還小心拿在手裡的黃色噴漆也罷,剛磨好的柴刀也罷,都已沒了蹤影。尼龍袋沒背,水筒和食品沒帶,指南針沒要。統統扔了,走一段扔一件。我想通過扔這一肉眼看得見的形式告訴森林或告訴自身,自己已變得無所畏懼,因而寧願赤手空拳。我作為拋棄硬殼的血肉之身獨自朝迷宮中央挺進,準備投身於那片空白。

耳內一直鳴響的音樂不知何時已經消失,剩下來的唯有隱隱約約的White noise①。那好像鋪在巨大的床上的沒有一道摺的白色床單,我將手指放在床單上,用指尖觸摸白色。白色無邊無際。我腋下滲出汗來。時而可以透過高大的樹枝窺見的天空已被一色灰雲遮得嚴嚴實實,但沒有下雨的樣子。雲紋絲不動,現狀一成不變。高枝上的鳥們短促地叫著,傳遞著似乎彆有意味的信號。蟲們在草叢中振響預言的羽聲。

我思考空無人住的野方的家,此時大概是門窗緊閉。無所謂,就那樣緊閉好了。沁入的血任其沁入好了。與我無關。我無意重新返回。在最近發生流血事件之前,那個家已有很多東西死去。不,莫如說是很多東西被殺。

森林有時從頭頂到腳下地威脅我,往我的脖子吐涼氣,化作千根針紮我的皮膚,千方百計想把我作為異物排擠出去。但我對這些威脅漸漸可以應付自如了。說到底,這裡的森林不外乎是我自身的一部分——不知從什麼時候我開始有了這樣的看法。我是在自身內部旅行,一如血液順著血管行進。我如此目睹的是我自身的內側,看上去是威嚇的東西是我心中恐怖的回聲。那裡張結的蜘蛛網是我的心拉出的蜘蛛網,頭上鳴叫的鳥們是我自身孵化的鳥。如此意象在我%e8%83%b8間產生,並紮下根來。

①白噪聲,耳朵聽得見的所有噪音。②我像被巨大的心臟的鼓動從後麵推著似的在林中通道上前進。這條路通向我自身的特殊

場所,那是編織出黑暗的光源,是催生無聲的回響的場所。我力圖看清那裡有什麼。我是為自己帶來封得嚴嚴實實的重要%e4%ba%b2筆信的密使。

疑問。

為什麼她不愛我呢?

難道我連被母%e4%ba%b2愛的資格都沒有嗎?

這個疑問長年累月劇烈地灼燒著我的心、撕咬著我的靈魂。我所以不被母%e4%ba%b2愛,莫非因為我自身存在著深層問題?莫非我這個人生來就帶有穢物?莫非我是為了讓人們無視自已而降生的?

母%e4%ba%b2走前甚至沒有緊緊抱我一下,隻言片語都沒留下。她轉過臉,一聲不響地隻帶著姐姐一人走出家門,如靜靜的煙從我眼前消失。那張背過去的臉龐永久地遠去了。

鳥又在頭上發出尖銳的叫聲。我朝天上看,天上唯有呆板的灰雲。無風。我兀自移步前行。我行進在意識的岸邊,那裡有意識的拍岸白浪,有意識的離岸碎濤。它們湧來,留下文字,又馬上卷回,把文字抹消。我想在波濤之間迅速解讀寫在那裡的話語,然而實非易事,沒等我最後讀出,語句便被接踵而來的波濤洗掉衝走。◇本◇作◇品◇由◇思◇兔◇在◇線◇閱◇讀◇網◇友◇整◇理◇上◇傳◇

心又被拉回野方的家中。我清楚地記得母%e4%ba%b2領姐姐出走的那一天。我一個人坐在簷廊裡眼望院子。初夏的黃昏時分,樹影長長的。家裡僅我自己。什麼原因我不得其解,但我知道自己已被拋棄,孤零零地剩留下來,我知道這件事日後必定給自己帶來深刻的決定性影響。並非有人指教,我隻是知道。家中如被棄置的邊境哨所一般冷冷清清。我凝視著日輪西垂,諸多物體的陰影一步一步包攏這個世界。在有時間的世界上,萬事萬物都一去無返。陰影的觸手一個刻度又一個刻度地蠶食新的地麵,剛才還在那裡的母%e4%ba%b2麵龐也將很快被吞入黑暗陰冷的領域,那麵龐將帶著故意對我視而不見的表情從我記憶中自動地被奪走、被消去。

我一邊走在森林中,一邊想著佐伯。浮想她的臉龐,浮想那溫和淺淡的微笑,回憶她的手溫。我將佐伯作為自己的母%e4%ba%b2,試著想象她在我剛剛四歲時棄我而去。我不由搖頭,覺得那實在不夠自然,不夠貼切。佐伯何必做那樣的事呢?何必損毀我的人生呢?其中想必有未被解明的重大緣由和深刻含義。

我試圖同樣感覺她那時的感覺,試圖接近她的處境。當然沒那麼容易。畢竟我是被拋棄的一方,她是拋棄我的一方。但我花時間%e8%84%b1離我自身。魂靈掙%e8%84%b1我這個硬梆梆的外殼,化為一隻黑漆漆的烏鴉落在院子鬆樹的高枝上,從枝頭俯視坐在簷廊裡的四歲的我。

我成為一隻虛擬的黑烏鴉。

第43章 兩個等我的哨兵(中)

“你母%e4%ba%b2並非不愛你。”叫烏鴉的少年從背後對我說,“更準確說來,她愛你愛得非常深。這你首先必須相信。這是你的出發點。”

“可是她拋棄了我,把我一個人留在錯誤的場所消失了,我因之受到深深的傷害和損毀。對此如今我也明白過來。如果她真正愛我,何苦做那樣的事情呢?”

“從結果看的確如此。”叫烏鴉的少年說,“你受到了足夠深的傷害,也被損毀了,而且以後你還將背負著這個傷害,對此我感到不忍。儘管這樣,你還是應該認為自己終究是可以挽回的,自己年輕、頑強、富有可塑性,可以包紮好傷口昂首挺%e8%83%b8向前邁進。而她卻無可奈何了,隻能繼續迷失下去。這不是誰好誰壞的問題,擁有現實性優勢的是自己。你應該這樣考慮。”

我默然。

“記住,那是已經發生了的事情。”叫烏鴉的少年繼續道,“現已無計可施。那時她不該拋棄你,你不該被她拋棄。但事情既已發生,那麼就同摔碎的盤子一樣,再想方設法都不能複原。對吧?”

我點頭。再想方設法都不能複原。

叫烏鴉的少年繼續說:“聽好了,你母%e4%ba%b2心中也懷有強烈的恐懼和憤怒,一如現在的你。惟其如此,那時她才不能不拋棄你。”

“即便她是愛我的?”

“不錯。”叫烏鴉的少年說,“即便愛你也不能不拋棄你。你必須做的是