第71頁(1 / 1)

第63章

魯卡斯爾太太的本名叫莉莉絲·弗朗斯,認識魯卡斯爾先生的時候,剛滿二十歲。

那時她和父親一起住在溫切斯特黑天鵝旁的一個小屋裡,父親是黑天鵝賓館的大堂經理。

認識魯卡斯爾先生的時候,她的父親剛好染上重病,那時魯卡斯爾先生的妻子也生病了,他們在醫院裡認識。

那時還不是魯卡斯爾太太的年輕小姐得知自己父親身染不治之症,難過得不能控製自己,是還是陌生人的魯卡斯爾先生伸出援手,幫助了她。

她知道魯卡斯爾先生是銅櫸莊園的主人,也一直記得來自魯卡斯爾先生的善意。

一年後,魯卡斯爾先生的妻子去世下葬的時候,恰逢她去墓園祭拜父親。

莉莉絲在墓園外遇見了魯卡斯爾先生,得知他的妻子去世,留下他與一個十二歲的女兒。

男人麵容憔悴,語氣沉痛:“我的太太病得太嚴重,醫術再高明的醫生也無法將她從死神的手裡奪回,隻留下我和年幼的女兒相依為命。可憐的艾莉絲,從此再無母親的照顧與疼愛。”

她那時看到男人悲痛欲絕的神情,甚至還有些羨慕已經長眠在墓園裡的女人。

魯卡斯爾先生問她如今在乾什麼事情,得知她在黑天鵝賓館裡當一個打印員後,有些難過地說道:“雖然生活得有些艱辛,相信你的父親在天有靈,會為你驕傲。如今能靠自己活著的小姐,並不多見。”

忽然得到男人的讚賞,莉莉絲有些不知所措。

後來她常常在黑天鵝賓館附近偶遇魯卡斯爾先生,男人身材有些微胖,但是臉上總是帶著笑容,有種憨憨的富態感,而且他表現得非常和善。

她和魯卡斯爾先生慢慢地熟絡起來,他既像兄長又像父親,給她無微不至的照顧。

魯卡斯爾先生向她求婚,是在平安夜的晚上。

那天夜裡,仿佛每個人都有自己的家,隻有她孤零零地在曾經和父親一起生活的在屋裡,孤單影隻。

那天夜裡,魯卡斯爾先生帶著還不到十三歲的少女艾莉絲去看望她,跟她說艾莉絲需要一個母親,而他需要一個可以陪他度過餘生的妻子。

她對魯卡斯爾先生一直有好感,也曾想象過有朝一日能成為他的太太。

在她年少的歲月裡,似乎太過容易被人看穿被人打動,那天魯卡斯爾先生帶著女兒向她求婚,而臉上尤有稚氣的少女也微笑著跟她說:“莉莉絲,希望您能成為銅櫸莊園的一員,這樣,我就能有一個完整的家。”

她聽到艾莉絲的話,看向魯卡斯爾先生。

魯卡斯爾先生臉上滿是欣慰的笑容,看向她時,目光又充滿了溫柔。

莉莉絲控製不知心中的感動,當場抱緊了少女,“謝謝你,艾莉絲。我願意與你的父親結合,給你一個完整幸福的家。”

於是,她成為了銅櫸莊園的女主人。

她以為自己會過上幸福的生活,可是現實卻給了她一巴掌。

銅櫸莊園遠離城市,諾大的莊園裡除了魯卡斯爾先生和艾莉絲,隻有一對夫妻在莊園裡當仆人。

當她與魯卡斯爾先生結婚之後,從前對她態度友好的繼女艾莉絲變得十分疏遠,托勒夫妻也並不將她放在眼裡,對她態度冷淡。

而原本對她無微不至的魯卡斯爾先生,開始表現出嚴重的控製欲。

魯卡斯爾先生要求她每天在固定的時間起床,起床後要去客廳布置餐桌,再去陪艾莉絲讀書……所有的一切都必須在規定的時間內進行,稍有偏差,魯卡斯爾先生就會勃然大怒。

至於晚上,魯卡斯爾先生在□□上表現出嚴重的虐待傾向。

她為此一度陷入絕望,想要逃離一切的時候,卻發現自己懷孕了。

懷孕後,魯卡斯爾先生對她的態度發生了轉變,他的控製欲雖然還是很強,卻再也沒有虐待過她,小愛德華出生後,魯卡斯爾先生非常高興,說這個孩子將會是他的繼承人,希望她以後事事以小愛德華和他為重,她以為一切都會過去。

可是事情並沒有過去,魯卡斯爾先生隻是換了另一種方式折磨她。

一旦小愛德華苦惱不滿,魯卡斯爾先生就會大發雷霆,將她拉進房裡,拳打腳踢。

他握著艾莉絲應得的財產,卻對她不聞不問。

在愛德華四歲的某天,小愛德華收養了一隻流浪的幼貓,他將小貓抱在懷裡,愛不釋手。

魯卡斯爾先生見了,卻冷冷一笑,他大步走到小愛德華跟前,將他懷裡的幼貓搶下,他當則著孩子與莉莉絲的麵,將幼貓掐死。

小愛德華嚇得嗷嗷大哭,拚命往母親的懷裡鑽,尋求庇護。

可是魯卡斯爾先生卻將他從母親的懷裡奪走,他像是揪著一隻小雞似的揪著年幼的稚兒,冷笑道:“我最討厭這些小東西,你是我的孩子,理應像我,否則以後怎麼繼承我的一切?”

從此,小愛德華時不時被魯卡斯爾先生帶走,說他要親自調|教這個孩子。

魯卡斯爾太太曾經想過要帶著孩子逃走,可是太難了,她一個弱女子帶著孩子在外麵流浪,即使能擺脫魯卡斯爾先生,也難以生存。

她沒辦法,平日隻好儘量注意小愛德華和魯卡斯爾先生的需求,能滿足他們的儘量滿足,她的心神都放在這對父子身上,希望魯卡斯爾先生心情保持愉快,希望小愛德華儘量彆鬨脾氣,這樣小愛德華就能少經受一些折磨。

可是她一再的隱忍並沒有為孩子爭取到什麼,魯卡斯爾先生顯然以將小愛德華調|教成第二個自己為樂。

最令莉莉絲崩潰的事情是半年前艾莉絲向父親提出要結婚,她一旦要結婚,就意味著她要拿回母親留給她的遺產。

魯卡斯爾先生願意答應艾莉絲的婚事,但要求艾莉絲簽署一份放棄遺產的文件,艾莉絲不願意,魯卡斯爾先生就將她關了起來。

把艾莉絲關起來之後發生的事情,令魯卡斯爾太太為之心驚,她很害怕自己的孩子以後也會成為一個毫無人性的人,於是萌生了求救的心。

可是……她能向誰求助呢?

直到兩個月前,她在報紙上看到關於霍格博士的報道,看到關於埃克塞特警察廳連環襲擊案和埋屍案的作案者的描述,她終於踏出了第一步。

“當我寫出第一封信的時候,並沒有想過霍格博士會給我回信。”

魯卡斯爾太太的眼裡含著淚水,她望著阿加莎,哽咽著說道:“杜蘭小姐,你無法想象我度過了一段怎樣的歲月。當我看到來自霍格博士的回信時,心裡是怎樣的感覺。”

她本沒想過會得到回應。

在得到回應之後,她再也無法坐以待斃。

她總得為自己的孩子想一想,也得為那個關在輔樓裡無辜的小姐想一想。

魯卡斯爾太太捂著臉,淚水從她的指縫流出,“我做夢都想擺脫魯卡斯爾先生,可我的能力微薄,無法與他抗衡。我希望能到彆人的幫助,卻害怕還沒得到幫助的時候,就已經觸怒了魯卡斯爾先生,落得像艾莉絲一樣的下場。”

魯卡斯爾太太的遭遇令阿加莎感到難過,同時,她也感到高興。

在魯卡斯爾先生的%e6%b7%ab威下,魯卡斯爾太太也並沒有失去她善良的本性,她還想默默地幫助艾莉絲,她也在尋求拯救小愛德華的方法。

“魯卡斯爾太太,你已經做得很好了。”

阿加莎溫柔地輕拍著魯卡斯爾太太的肩膀,“魯卡斯爾太太,苦難的儘頭,會有美好的新生活等著你。隻要你願意,相信福爾摩斯先生會很樂意為你指控你的丈夫。”

魯卡斯爾太太不太相信會有這樣的好事降臨在自己的身上。

“杜蘭小姐,我不敢相信真的會有這樣的好心人。”

“為什麼不相信?”

阿加莎臉上帶著微笑,她沒有試圖說服魯卡斯爾太太什麼,隻是跟她說:“與其在這裡懷疑,不如你親自去見福爾摩斯先生。魯卡斯爾太太,相信他會願意向你和魯卡斯爾小姐伸出援手的。”◣思◣兔◣文◣檔◣共◣享◣與◣線◣上◣閱◣讀◣

阿加莎站了起來,轉身走向兒童房的門口。

房門打開,她就看到福爾摩斯站在門前,手頓在半空中,那是一個要敲門的手勢。

阿加莎看到他,微微一怔。

福爾摩斯目光複雜地看了她一眼,說:“亨特小姐和福勒先生已經告訴我他們所經曆的一切。魯卡斯爾先生對親生女兒所做的的惡行,足以讓他在陪審團麵前無地自容。”

阿加莎:“他的惡性並不止於此。”

“我知道,所以我特地來問你,魯卡斯爾太太和小愛德華是否需要我為她做些什麼。”

以福爾摩斯之能,早就能從那幾人的隻字片語裡推出亨特小姐到來銅櫸莊園的前因後果。

不僅如此,他也知道魯卡斯爾太太結婚後的悲慘生活。

一個年輕的太太和年幼的孩子長期被沒有人性的虐待狂控製,這樣的人應該活在地獄。

福爾摩斯的臉色凝重,沉聲說道:“隻要魯卡斯爾太太願意,我可以讓魯卡斯爾先生餘生都活在監獄裡。”

阿加莎臉上露出一個微笑,往旁邊走了兩步,對福爾摩斯做出一個請的手勢。

“福爾摩斯先生,魯卡斯爾太太會感激你今夜所做的一切決定。”

第64章

魯卡斯爾先生沒想到自己離開銅櫸山莊兩天的時間,家裡竟然變了天。

從倫敦風塵仆仆趕回銅櫸莊園的魯卡斯爾先生在進門的刹那,就已經被溫切斯特警察廳的警探捉了起來,他將會麵臨蓄意謀殺等多項罪名的指控。

福爾摩斯臉上帶著淡淡的笑容,禮貌地跟溫切斯特警察廳的警探說道:“有任何需要,都可以找我。我是魯卡斯爾太太和艾莉絲·魯卡斯爾的代理人,全權為她們處理這起案子的有關事宜。”

夏洛克·福爾摩斯的名聲在警探屆如雷貫耳,溫切斯特警察廳的警探得知眼前這位高瘦的男人就是福爾摩斯之後,態度更加恭敬謹慎。

“福爾摩斯先生,請您放心。溫切斯特警察廳會調查清楚事情的始末,您的兩位委托人曾經受到過的不公,法官和陪審團也會還她們一個公道。”

魯卡斯爾先生被溫切斯特警察廳的警探帶走後,魯卡斯爾太太抱著年幼的兒子痛哭失聲,連聲向福爾摩斯和阿加莎道謝。

阿加莎扶著魯卡斯爾太太,柔聲說道:“魯卡斯爾太太,一切都是因為你的善良和勇敢,才會有這樣的結果。我和福爾摩斯先生做的這些,隻是舉手之勞。”

“杜蘭小姐,你和福爾摩斯先生的舉手之勞,對小愛德華和艾莉絲而言,如同再造之恩。”

福爾摩斯看了看魯卡斯爾太太,又低頭看向站在魯卡斯爾太太身旁的小男孩。

阿加莎說這個小男孩的性格有嚴重的問題,如果不及時乾預,日後極有可能會