第18頁(1 / 1)

雙漂亮的眼睛看向福爾摩斯。

福爾摩斯忙了一晚上,理應很疲倦,可是他看上去精神奕奕。

他迎著阿加莎的目光,笑著問:“你很好奇事情到底是怎樣的?”

阿加莎點頭,“能告訴我嗎?”

福爾摩斯沒有賣關子,通過細微的線索找到事情的關鍵,從而推斷出事情的全貌,是他的強項。

事情其實很簡單,大都會酒店的大堂經理賴德·詹姆斯心中起了貪念,因此和莫卡伯爵夫人的貼身侍女聯手,想將莫卡伯爵夫人的天使之淚據為己有。

“賴德故意將莫卡伯爵夫人梳妝室壁爐的欄杆弄鬆,借這個機會將約翰·霍納送進梳妝室去修理欄杆。而事實是,在約翰·霍納去梳妝室前,天使之淚已經被賴德拿走。他和那位小侍女可謂心機用儘,在大家都知道約翰·霍納有偷竊前科的情況下,天使之淚失竊,大家都隻會把約翰·霍納當成第一嫌疑人。”

阿加莎想了想,問福爾摩斯:“你之前說酒店引發了一陣騷動,但是很快又平息。那陣騷動,是不是莫卡伯爵夫人發現天使之淚失竊了?”

福爾摩斯和華生不約而同地愣了一下,華生看向阿加莎,問道:“你怎麼會這麼想?”

阿加莎說:“很簡單啊。賴德·詹姆斯既然已經得手,又成功地安排了約翰·霍納進去伯爵夫人的梳妝室,按照他的計劃,就應該是等約翰·霍納離開梳妝室之後,伯爵夫人發現天使之淚失竊。在約翰·霍納修理欄杆的時候,侍女剛好有事情離開了一刻鐘,等她回來,欄杆已經修好,約翰·霍納準備離開。這一切看上去就是約翰·霍納在侍女不在場的時候,無意中看到伯爵夫人的珠寶盒,心生貪念,恰好又具備作案條件,因此就毫不費力地將珠寶拿到手。”

“你猜得不錯。”福爾摩斯語氣讚許,“如果沒有後麵的意外,你的推理就是正確的。約翰·霍納會因此被警方逮捕,再度因為偷竊罪被判刑。”

阿加莎:“後麵的意外是什麼?”

福爾摩斯:“後麵的意外就是莫卡伯爵夫人忽然說天使之淚並沒有失竊,失竊的那條天使之淚,是贗品。”

阿加莎:???

華生看著一臉狐疑的阿加莎,語氣有些莞爾,“這件事情真的是太意外了,對吧?”

說不是呢?

阿加莎隻覺得這件事情反轉得不太尋常,“可誠如我們所知的那樣,莫卡伯爵夫人手裡的天使之淚才是贗品。”

華生的語氣帶著幾分調侃,“說不定夏洛克認錯了,我們手裡的寶石並不是真的。”

福爾摩斯伸手敲了敲桌麵,不徐不疾地再度跟華生重申:“約翰,我會向你證明我們手裡的寶石是真的。”

華生忍不住笑,“行。”

阿加莎在思考事情的合理性,真正的天使之淚失竊,莫卡伯爵夫人說那是贗品,也很容易取信於人。

畢竟,那麼貴重的寶石,誰會那麼大意放在梳妝室的珠寶盒?貼身的女傭再可靠,也是得謹慎的。失竊之後,莫卡伯爵夫人理應表現得心急如焚,可是她沒有,她說那是贗品,天使之淚根本沒有失竊。

天使之淚沒有失竊,約翰·霍納逃過了賴德·詹姆斯蓄謀已久的謀害,卻未必能逃過另一種謀害。

“莫卡伯爵夫人其實心知肚明將要拍賣的天使之淚才是贗品,真正的天使之淚其實已經在大都會酒店裡被人偷走了。”

阿加莎一邊思考一邊抬眼看向福爾摩斯:“你說那個小騷動很快就被平息了,而大都會酒店對外宣稱是他們後廚出了點小意外才導致的,說明莫卡伯爵夫人並不想這件事情被大肆宣揚。可是,天使之淚對她意義重大,我聽米爾沃頓先生說過,莫卡伯爵夫人寧願放棄她的財產都不會放棄天使之淚,她不可能明知道手中的寶石是贗品而無動於衷。”

福爾摩斯搭在餐桌上的手指敲了敲,示意阿加莎繼續。

阿加莎:“而且那麼短的時間內,她就準備好了能以假亂真的寶石,這說明那顆寶石早就準備好了,這很難不讓人猜想平安夜的拍賣會隻是一場蓄謀已久的詐騙,主謀很可能就是莫卡伯爵夫人,或是她身邊親近的人。”

停了停,阿加莎又說:“我甚至覺得霍納太太的猜想並非毫無道理,約翰·霍納的失蹤跟莫卡伯爵夫人脫不了關係。”

“你的推理很能說服人,但未必就是事情的真相。”

福爾摩斯靠著椅背,語氣有些漫不經心。

端著奶茶在喝的華生忍不住看向福爾摩斯,因為他感覺福爾摩斯的心情挺愉悅,而這種愉悅到底是跟阿加莎的推理有關,還是跟他們昨晚的收獲有關,就不得而知。

經過這兩天的相處,華生對阿加莎也有了不一樣的認識,看上去涉世未深單純又美麗的女孩,並不像她外表看上去那麼天真單純。

臭名昭著的米爾沃頓,到底是怎麼培養出一個像阿加莎這樣的女孩的?

阿加莎並不是不知道自己的表現會引起兩位男士的疑慮,她既然想跟福爾摩斯和華生交好,就沒必要藏著掖著。

有的事情,想要令人接受,也並不是那麼難。

畢竟,米爾沃頓除了視錢如命、手段卑鄙之外,他還是一個令人聞風喪膽的危險人物。

他能調教出怎樣的女傭,都是合理的。

“米爾沃頓先生經常和秘書在書房裡聊天,我是阿普爾多爾彆墅裡除了秘書和米爾沃頓先生之外,唯一能進書房的人。”

阿加莎看向華生,彎著一雙明眸,笑盈盈地跟他說:“我經常聽到在他們聊要怎樣更好地敲詐勒索彆人。”

華生:“……”

就……善良仁厚的醫生無法想象一個年輕的女孩在聽米爾沃頓和秘書談論那些事情時是什麼心情。

反正他聽說這樣的事情,隻覺得米爾沃頓可真是個混賬家夥,幸好阿加莎出淤泥而不染,否則早已走上歧途。

大概是太過出淤泥而不染了,以至於還能被福爾摩斯偽裝的水管工欺騙了感情。

這導致華生一時間,不知道是該感歎米爾沃頓的教育失敗,還是該讚揚阿加莎有著一顆赤子之心。!

第21章

雖然已經知道天使之淚被偷竊的過程,但是真正的天使之淚是怎麼被大白吃到肚子裡,大白又是怎麼陰差陽錯地流落到亨利·貝克的手裡的呢?

阿加莎的滿腹疑問都寫在了臉上。

福爾摩斯看著她滿是疑惑的神色,笑著問:“是不是有點後悔昨晚沒跟我和約翰一起去阿爾法酒吧?”

這有什麼後悔?

阿加莎並不認為她想去,福爾摩斯就會帶她一起去。

她沒有回答福爾摩斯的話,反而直接問道:“如果我昨晚很想去,你會帶我去嗎?”

福爾摩斯雙手交疊搭在腹部,目光饒有深意地看了她一眼,笑了笑,說道:“你下次如果很想去的話,可以試試看。”

還是沒說到底會不會帶阿加莎去,但他沒再賣關子,直接告訴阿加莎天使之淚到底怎麼會被大白吃到肚子裡去的。

“說起賴德·詹姆斯,不得不說他的計劃確實縝密而周到。他在還沒下手偷天使之淚之前,就已經想到了要怎麼將贓物藏起來。他有一個蹲過大牢的朋友,就是你跟約翰去找霍納太太,霍納太太說的高個子男人,那是一個手段高超的小偷,十分擅長處理贓物。他給賴德·詹姆斯支招,讓他偷到天使之淚後,將天使之淚藏在鵝肚子裡。縱然警方再怎麼聰明,也絕對不會想到天使之淚會被他藏在鵝肚子裡。”^思^兔^網^文^檔^共^享^與^在^線^閱^讀^

說起將天使之淚藏在鵝肚子裡的事情,福爾摩斯也不得不佩服對方確實有頭腦,如果不是他眼睜睜地看著大白將天使之淚拉在他的拖鞋上,他也想不到居然真的會有人將那麼昂貴珍稀的寶石喂給一隻鵝吃。

“雖然賴德·詹姆斯確實得到了真正的天使之淚,但天使之淚失竊後不到半小時,莫卡伯爵夫人就拿出了能以假亂真的贗品,說失竊的天使之淚是假的。”

阿加莎還是不太想得通賴德·詹姆斯的做法,她皺著秀氣的眉頭,語氣疑惑,“沒有人能比主人更能分辨天使之淚的真偽。莫卡伯爵夫人既然已經說了失竊的珠寶是贗品,賴德·詹姆斯還有怎麼必要將天使之淚藏起來?”

“這並不難理解啊,親愛的阿加莎。”

福爾摩斯又把他的櫻桃木煙鬥拿在手裡把玩,語氣閒適,“賴德·詹姆斯是一個貪婪的小人物。他廢了好大心思將天使之淚得手,不管真假,寶石總是值錢的。再說,莫卡伯爵夫人在失竊案之後,就宣布要拍賣天使之淚,隻要是知情者,對這件事情都會覺得古怪的。更何況他還能跟莫卡伯爵夫人的貼身侍女相互通信。”

阿加莎垂下眼睫,望著在她前方的紅茶。

一直安靜的華生這時說話了,“其實並不難理解,一個貪心的人,總是不甘願放過任何自己能發財的機會。莫卡伯爵夫人身邊的侍女深得信任,都認不出他手裡的天使之淚是贗品,更彆提其他人了。假作真時真亦假,賴德·詹姆斯隻是想借此發一筆橫財罷了。莫卡伯爵夫人雖然說丟失的是並不值錢的贗品,但她一直派人找到底是誰偷走的。再說,他早就物色好的替罪羔羊約翰·霍納此時又失蹤了,他很難不會有其他的聯想。”

“比如在他拿走了所謂的贗品之後,約翰·霍納在珠寶盒裡又發現了真正的天使之淚?”

阿加莎語氣有些莞爾,覺得這樣的事情實在是令人匪夷所思,“我覺得這有些荒謬。”

“你覺得荒謬,但有人卻會覺得那是真的。”

福爾摩斯笑著說,“無論到手的珠寶是真是假,賴德·詹姆斯都必須要將它藏好,一旦被人發現,他要麵對的不僅是失去大都會酒店的經理職位,還有牢獄之災。”

福爾摩斯的目光落在阿加莎身上,語氣帶著些許調侃,“好啦,你到底還想不想知道賴德·詹姆斯是怎麼將寶石喂給大白吃,昨晚又怎麼會被我和華生識破的?”

這當然是想的。

阿加莎端正坐姿,乖巧,美麗,可愛。

她向福爾摩斯露出一個甜美的微笑,聲音也甜美。

“願聞其詳,福爾摩斯先生。”

“其實很簡單,他的姐姐跟姐夫養了一批鵝,打算在聖誕節的時候賣出去。他去姐姐家的時候,姐姐告訴他特彆為他準備了一隻肥美的聖誕鵝,他事先將寶石喂給大白之後,在大白的尾巴上做了一個標誌。”

福爾摩斯指向陽台剛從鵝窩裡出來的大白,那隻肥肥胖胖的大白鵝正在展翅伸懶腰,尾巴的白色羽毛上有一道黑色的痕跡。

“看見那道黑色的痕跡了嗎?”

阿加莎點頭,表示看到了。

“那是賴德·詹姆斯畫上去的標誌,可以洗掉的。”

福爾摩斯說:“