第28頁(1 / 1)

繆斯 呂天逸 4293 字 4個月前

輕盈地上浮,不斷上浮:他飄升至寢宮穹頂,捕捉到距離地麵十幾米的彩繪中聖徒麵孔的細節,清晰若刻;他又穿透穹頂,經過紋理細膩的木質與灰白多孔的磚石截麵;他穿透濃霧般慘白的雲絮,眼見腳下遙遠的地平線彎曲如倒扣的穹窿……

隨約瑟佩的意識不斷升高,天幕色澤亦漸次加深,從澄淨溫柔的矢車菊藍轉至深藍、板岩暗藍、靛藍……直至他沉浸在一片深海般幽邃無極的黑暗中,窮儘目力亦無可能計數的珠白繁星自約瑟佩周身飛掠而過。他飄升得越來越快,越來越快,許多蒼冷黯藍的冰封天體組成龐大的星辰暈環,而約瑟佩幾乎是眨眼間便穿透了暈環,他瞥見蛛網般瑰麗絢爛的光,無數星辰急遽縮小又放大,形成形態各異的團狀星體……

時間不斷彈縮,約瑟佩宛如在冥想中經曆了一生,卻又短暫得猶如一個響指,神性激蕩,他的心靈中盈滿喜悅與虔敬,肉身的喜悲、恐懼、懷疑等情緒已無法撼動他分毫……不知過了多久,黑暗倏然消退,約瑟佩身處一片純白空間,眼前,聖靈端坐於k的聖座之上,神威浩瀚,如山似海,約瑟佩那微渺如齏粉的身軀甚至難以攀上k的腳趾……

數不勝數的靈魂彙聚於純白空間中,不止有約瑟佩所熟知的人類,更有許多他哪怕動用最荒誕、最天馬行空的想象力亦無可能想象分毫的怪誕生靈,他們,抑或是它們,皆如約瑟佩一般,誠惶誠恐中洋溢著喜悅,對聖座頂禮膜拜,喃喃誦經……

聖所。

這裡就是聖所。

聖靈的模樣與聖堂中的聖像毫無二致,甚至可以說k就是一尊極其龐大的聖像,k蒼白如石膏,雙瞳聖潔得空無一物,無垢白袍垂墜而下,在聖座下蜿蜒鋪展,k舒展雙臂,那許多亡者的靈魂升騰飄飛,欣悅趨之,唯有約瑟佩雙腳鈍重如鉛,沉沉墜在地上。

他正急得不知如何是好,忽而自極渺遠處傳來無數聲嘶力竭的慘嚎,離得太遠,因而細弱如貓叫。約瑟佩抬眸,卻見聖靈用慘白如屍體的雙手攏住那些虔誠的魂靈,如擠榨一團鮮嫩的橙肉般緩慢收緊,紅得紮眼的鮮血自k掌緣下端汩汩滴落,那是魂靈們的“罪孽”,不可食用,而一團團肥白如瓠的潔淨魂靈自k掌緣上端擠出……

k張開嘴,神像崩碎,灰白石屑簌簌落下,仿佛那尊莊嚴聖潔的神像僅僅是一層用以迷惑獵物的外殼……

那張嘴大極了,甚至占據了k的整張臉,內裡,是猩紅得近似於濃黑的口腔,千萬枚尖齒交錯……

k吞食了k的信徒。

k是一頭獵食者。

一個生存在高維度的食魂生命體。

僅此而已。

k豢養家畜。

潔淨者……

潔淨的家畜。

――還有一頭?

――還有一頭。

冥冥中,一個蒼冷的聲音自約瑟佩腦海響起。

石屑喀喀作響,那尊比峰巒更高聳的神像緩緩俯身,薄而脆的石片隨k動作剝落,露出其內猩紅密布的肉芽與觸須,k凝視著約瑟佩,染血的巨掌朝他抓去,而約瑟佩已在反差極度強烈的震驚中凝固如石,他愣愣地注視著巨掌,耳膜中傳來聖宮碎裂坍塌的轟鳴……

電光火石間,又是“嘭”的一聲巨響。

一條青金瀲灩的巨大蟒尾狠狠抽向聖靈的猩紅巨掌,像條綴滿鱗片的長鞭,剮得k皮開肉綻。

緊接著,那條蟒尾纏住約瑟佩,卷著他逃離此處。

純白空間頃刻坍縮成一個極小的白點。

……

約瑟佩雙眼一翻,昏厥倒地。

第43章 蛇嗣(十四)(思維硬繭。【短短二更~】...)

信仰神殿坍塌。

半昏半醒間,約瑟佩甚至能清晰感知到某種覆蓋在顱骨下方,緊巴巴地包裹著大腦的硬繭碎裂成齏粉,穿透顱腔,化入空氣,而柔軟多褶的腦灰質失去束縛,花苞般綻放……

或許那僅僅是錯覺。

可伴隨著“硬繭破碎感”而來的,是諸多褻瀆悖逆的念頭,以及約瑟佩在過去十九年人生中完全免疫的“精神劇毒”……懷疑。

那道精神烙印,抑或說那層光滑堅硬的虛幻硬繭一直以來都將“懷疑”隔絕於外,那些刻意排布的經文音節中蘊含著以凡人認知無法理解的精神汙染,積年累月,汙染構築成思維硬繭,包裹大腦,愈虔誠者愈如此,並因而加倍馴順虔誠……

那段聖靈食人的冥想畫麵是如此真實清晰,靈性直覺在約瑟佩腦中縱聲尖叫,提醒他那一切都是真的,他無法用“那是蛇魔更深層的幻術”這種借口來說服自己,此時此刻,他心中充溢著對聖靈、對教義的懷疑……

硬繭消失,思維愈發活躍。

塵封了數個生命輪回的舊日記憶如靜靜沉澱在玻璃杯底部的糖漿,被思維的長勺翻攪,絲絲揚起……

約瑟佩處於昏厥狀態,眼皮下的眼珠卻一瞬不停地疾速滾動。

他憶起那段被某種力量刻意封存、恨不得捅進意識海洋最深的海溝中的……那段痛苦往事。

它是如此真實清晰,並不像是魔神為蠱惑凡人設下的圈套。

他與西迪相連的血管被粗暴地斬斷,使人眼前發黑的劇痛如鋼針鑿穿神經,他疼得劇烈戰栗,纖細蛇身上覆蓋的鱗片漸趨黯淡,絢爛溫柔的珠光層層消散,褪為死氣沉沉的灰白,他軟綿綿地癱著,像條破麻繩,而西迪血肉模糊的蟒尾探過來,虛弱而徒勞地卷住他,死死卷住他,直到他徹底失去意識……

他,“耶尼亞”,在那一次生命輪回中的最後記憶就是西迪至死不曾鬆脫分毫的纏卷與一疊聲輕嘶安慰,k承諾他會去找他,無論多久,無論多遠,k們的魂靈不死不滅,可綿延永世,即便是聖靈亦無法“真正地”殺死k們……

一種無法用言語描述的畸形怪誕之存在如一副血肉畫卷,厚膩地鋪滿整個天空,約瑟佩甚至能在高空中窺見“聖靈”那結構形態詭譎得足以使人癲狂的腸道……

這是一次侵略性神降。

聖靈鋪展開k的畸怪肢體,包裹住了整顆天體……

k是生命層級更高的宇宙外層生物,k血洗了這裡的原住神,唯一值得慶幸的是因宇宙基本結構不同,k無法隨意踏入此地,需要滿足許多繁瑣條件,如此大規模的神降極難出現第二次。

沒有任何凡人記得這件事……

他們集體進入了一場持續至死的漫長譫妄。

再之後――

約瑟佩想起他在渾渾噩噩中被揉成一團,承受著難以理解或形容的、超維度的擠壓與形變,他團縮進一處溫暖猩紅的狹窄臟器中,母體汩汩流淌的血液如催眠的歌謠,他不死不滅的魂靈吸收著凡人的細胞與養分,緩緩陷入沉淪……

他以凡人男子之軀曆經了一次又一次極其相似的生命輪回――

銀白發絲,淡紫虹膜。

因為他是一條缺乏色素的珠白色小蛇……

左半身永遠呈現不同程度的殘疾。

因缺失另一半的他難以在母體中發育完整……

無法解釋地癡迷於青金色。

譬如這一次生命中,去弗朗西斯聖堂西邊的湖畔散步是約瑟佩的“奢侈”愛好之一,他常會呆呆地坐在春日的湖堤上,眺望波光粼粼的湖水。那溫柔的青碧與金色碎光永遠能撫慰他千瘡百孔的心靈,如耳鬢廝磨的繾綣低語,如柔情脈脈的撫慰輕擁……

他宛如在愛著什麼,又被什麼所愛著,而他從不知曉。

一直以來,他用修士的思維去理解這件事,誤認為那是聖靈的慈愛普照世間……

而在那些未成為修士的生命曆程中,他則從不娶妻生子――有什麼在等待著他,較凡人更美好千萬倍的什麼――他常這樣覺得,有什麼,在冥冥中呼喚著他,為他流淚。

……

當約瑟佩從昏厥中醒來時,他正躺在床上,一張柔軟舒適的床,鋪著厚實鬆軟的鵝絨褥墊。¤思¤兔¤文¤檔¤共¤享¤與¤線¤上¤閱¤讀¤

或許是終於對約瑟佩的厭棄抗拒有了確切的認知,西迪沒像之前那樣親熱放肆地纏住他,k隻用蟒尾的尖端小心翼翼地卷著他的腳踝。

k趴在床邊地上,上半身亦是蟒形,k將自己盤成一片渾圓的蟒毯,蟒頭縮在正中……像條委屈的狗。

見約瑟佩望向k,k變出半截人形,緩緩湊了過去,端詳約瑟佩的神色。

有什麼變得不一樣了。

k試探地吐了吐信子。

“摸摸我,愛人,嘶嘶……”

第44章 蛇嗣(十五)(蛇信。)

約瑟佩稍稍歪著頭,用一種孩童般稚純好奇的眼神凝視著西迪,那眸光澄淨,已篩不出半分猜疑畏懼。

他尚未回憶起一切,但全部關鍵節點已連成了一線。

更重要的,是那些渺遠朦朧的,或酸楚或甜美的情感……

它們影響著他。

而他已失去“信仰”支撐,再無力相抗。

“西迪……”兩個音節,熟悉又陌生,約瑟佩試探著呼喚,舌尖柔紅、濕亮,在齒縫輕抵,唇瓣隨發音微微噘起,猶如索%e5%90%bb,“西迪?”

“是我,嘶嘶……摸摸我,愛人,撫慰我……”西迪死盯著那粒淡粉色的、凸翹的唇珠,恨不得彈出蛇信襲上去,可k勉力忍耐。k馴服地垂下腦袋,卑微地懇求約瑟佩搔弄他的頂鱗與額鱗,聊解相思,一雙幽光懾人的豎瞳則自下往上,狡黠地挑起,窺伺著約瑟佩。

k蛇性不改。

約瑟佩抬手,動作稍有滯澀,像關節生了鏽,他心跳得快極了,可他還是有點兒畏懼蛇魔――宗教的影響多少殘留著一點兒。

他仍處於一團混亂的情緒旋渦中,來自四麵八方的力一刻不停地爭搶、撕扯著他,“憶起過往”並不能使他瞬間改頭換麵,徹底回歸“耶尼亞”,畢竟當下這十九年的生命曆程對他造成的影響才是最深刻、最強烈的,前幾次生命曆程的經曆無法推翻這十九年來的一切……他仍然需要時間去協調、適應這些猝然湧入的記憶與情感。

他試著撫摸西迪的頭。

那鉑金色發絲根根涼滑硬韌,質感如鱗,約瑟佩潔白的手完全陷入其間。西迪劇烈哆嗦著,紅信高頻吞吐,k盤踞在約瑟佩腳下,頭顱若即若離地埋在約瑟佩懷中,搖頭晃腦地引導約瑟佩的手指,讓他輕柔搔刮k的頂鱗,k愛極了那樣,一雙妖異蛇瞳愜意地眯起……

約瑟佩沒想到摸頭會引發西迪如此亢奮的反應,仿佛他摸的不是頭,而是什麼不得了的東西……

他臉燙得要命,羞澀不安地縮手,他還不適應這樣親昵熱烈的調情,完全不適應,可西迪攥住他的腕子,一扯,蟒尾撐起,精悍如鋼鐵的上半身遮住燭光,用那半人半蛇的蜿蜒陰影籠住約瑟佩。

k已探查到底線,k要得寸進尺了……

“叫我‘西迪’,嘶嘶,叫我的名字……”k凝視