第76頁(1 / 1)

這明明是在罵海王。

赫爾克裡看著遠處的風景玩笑地說:“那他大概再也不想見到我了。”

鋼鐵俠聳了聳肩:“這不是好事嗎?免得他發現你無論怎麼樣都不會死,從此你就變成了他手裡專門送出去賣的寶可夢隊友。”

赫爾克裡:“我倒是覺得您在罵我。”

托尼:“是你錯覺。”

“看在你沒有真的在我昏迷時去日光浴的份上,我原諒你了。”

他們第二次碰杯,赫爾克裡說:“那麼,我的朋友,我們的恩怨一筆勾銷了?”

“不行。”鋼鐵俠把酒杯收了回來,“除非你回答我常微分方程通解到底是什麼。說真的,你不覺得以你的智商,隻把精力耗費在以生命為代價的解謎上麵有點浪費嗎?去和我學習數學怎麼樣?”

“您在侮辱我的人生,我的人生就是由謎題構成的。”赫爾克裡表情肅穆到讓人猜不透他是不是在說笑,他也把酒杯收了回來,“我們再次絕交了,鋼鐵俠先生。”

“……”

**

赫爾克裡陸續見了兩撥超級英雄,竟然沒有一個人和他聊到正事。

以至於當女魔法師紮坦娜·紮塔拉走過來時,他下意識主動問:

“請問你們有從失蹤的亞特蘭蒂斯人口中問出黑太陽的情報麼?”

“?”紮坦娜回答說,“我正要和你提這件事。呃,剛才我看到斯塔克先生和布……蝙蝠俠從你房間中走出來,他們難道誰都沒說?”

“我不願意將我的兩個朋友說出來的內容歸納為廢話,”赫爾克裡說,“但他們確實沒有提到我想了解的東西。”

紮坦娜輕輕咳嗽兩聲:“我想他們應該有自己的想法。”

“他們的想法大多集中在我身上。”赫爾克裡直視著她的眼睛說,“我並非不感激各位的關懷,不過康斯坦丁先生轉述心象世界曆程的重點應該放在了敵人上麵?”

不,約翰描述的重點是,偵探費力從海裡爬出來後身上帶著一股‘海’的臭魚味,以及與黑太陽相撞後的方舟就像被砸碎的薯片,同理可證,偵探的腦子現在是急需搶救的鯡魚罐頭味薯片渣。

紮坦娜欲言又止,實在沒好意思對著剛死裡逃生的赫爾克裡重複前男友的缺德笑話,隻好轉移話題說:“海王托我向你轉達他真摯的感謝之情。他說亞特蘭蒂斯全族都會記住你對他們的幫助,若是以後有需要,他以亞瑟·庫瑞之名與你同在。”

“啊。”赫爾克裡謙虛地說,“那不值一提。”

“不,怎麼會?我們所有人都知道其中的風險。”紮坦娜腳步輕快地走過來,靠在赫爾克裡旁邊——是蝙蝠俠站過、鋼鐵俠放酒的台階,“你的頭發可能有些引人注意了,不介意的話,我可以施展魔法讓它們看起來自然一點。”

赫爾克裡中二畢業很多年了,通常情況下不想讓自己看上去是個非主流選手,聞言立刻說道:“我非常需要,謝謝。”

“哈哈,但是完全變黑也有些單調。就變成布魯斯描述過的你們初見時的發型怎麼樣?噢,我才注意到你的發尾還有點自然卷,這一綹頭發就很適合挑染成灰色,稍等。”

紮坦娜抬起帶著白手套的手,在空中揮舞兩下,念道:“色灰成變裡這把!”

咒語生效後,她欣賞一番自己的手藝,高興地說:“看著不錯,你覺得呢?就按照這個思路來?”

赫爾克裡認為目前的

發色比他想象中還是前衛了不少。

隻不過他不想反駁一位熱心腸的女士,所以僅僅說道:“很完美。”

“你可真是……”紮坦娜搖搖頭,繼續更改其他頭發的顏色,口中說回正題,“結合約翰的描述,我相信我想起來黑太陽到底是個什麼東西了。你以前聽說過宇宙的七種主導力量(The Seven Force)嗎?”

赫爾克裡馬上回想起餘溫教會教徒說過的話:‘您想,一旦沙漏表征的‘靜止’與宇宙中所蘊含反相力量相抵消,我們便關上了一扇通往救贖的門扉,或將成全沉淪之子的暴行。不過往小了說,它隻是傳說裡麵那七把鑰匙之一,也不是我們弄丟的……”

某本廣為流傳的青少年文學曾經說過:七是有魔力的數字。

他皺起眉,不確定地對紮坦娜說道:“我也許聽說過?”

這回輪到紮坦娜露出了詫異的表情。

第68章

“我們的世界有七種原始能量。”

紮坦娜說,

“它們構成了多元宇宙的核心,也是許多超級英雄能力的根源。”

“例如中心城的閃電俠,他擁有的是‘神速力’。這是一種基於速度和運動的特殊能量場,能夠推動空間和時間快速向前。”

“燈俠,他們具備‘情感光譜’。紅燈戒代表憤怒,黃色代表恐懼,綠色代表意誌,藍色代表希望……”

“‘生命力’則是自然賦予我們的宇宙的力量。你可以在海洋和土壤中見到它,也可以在草原和山巔尋找到它,它無處不在。”

“第四種能量源自神明——‘眾神的領域’賦予了世界魔法。想象遙遠的阿斯加德和奧林匹斯,以及傳說中的天堂與地獄,這些來自第五維度的神秘力量成為了宇宙的奇點。”

“‘眾神的領域’之上還有一種力量,它統禦著世間萬物的法則,我們叫它‘超維結構’。它確保了我們的宇宙處在一個基本的框架之內。”

“第六種能量是集體潛意識。你已經見過它了,偵探。”紮坦娜專注地對赫爾克裡說,“在心象世界,那些島嶼便是心靈感應者的力量源泉。”

“最後一種能量是‘忠誠’,你也可以將它理解為信仰。我們對善良、正義、希望與愛的追求構成了這種力量的本質。”

紮坦娜的解說到此告一段落。

赫爾克裡聽完,抬起手做了個即將發表意見的手勢:“稍等一下,既然心象世界的島嶼是這七種力量之一,‘海’又是什麼?難道每種力量都有著與之對應的反作用力?”

“你說到了關鍵點。”紮坦娜警惕地在房間裡看了一圈,確定沒人旁聽後才繼續,“許多施法者都或多或少聽說過構成宇宙核心的七種力量,但是隻有少數人才聽說過與之相反的七種禁忌之力。據我所知,你在心象世界中見到的黑太陽烏姆布拉克斯,就是‘情感光譜’對應力量‘隱形光譜’的可見實體。”

赫爾克裡想了很久。

他思考時動作幅度很小,像一座略顯蒼白但足夠英俊的雕塑,紮坦娜感覺自己能聽見那具外殼裡麵齒輪快速轉動的聲音。

五六分鐘之後偵探對她點了點頭,敲了兩下手指傾身問道:“那麼‘海’呢?”

紮坦娜攤開手:“你要理解,有關這部分信息的記載非常非常少,我儘力去查了,隻是成果不儘如人意。我這裡有張照片你要看嗎?”

赫爾克裡以為她會給他看一本畫著神秘符文的古籍、或是刻有遠古文字的石碑。結果女法師掏出自己的手機,劃拉兩下後遞過來:“看,這是我做魔術師時遇到的一個朋友拍攝下來的。”

“……魔術師?”

“咦,我沒說過嗎?我是拉斯維加斯的舞台魔術師,過兩天要在全美進行巡演,夏威夷是第一站。”紮坦娜抬起手臂,展示她身上的燕尾服、漁網襪、白西裝和白手套,勾唇說道,“否則我乾嘛穿成這樣?”

赫爾克裡怔愣兩秒鐘,懊惱地一拍欄杆:“該死!是我想差了。魔法蒙蔽了我,對不起,可是我討厭魔法。”

紮坦娜笑得停不下來:“天哪,我該不會是唯一一個你沒有立刻猜出職業的人吧?你是怎麼想的?”

赫爾克裡用麵無表情掩飾對自己失誤的惱火:“請原諒,我把您的所有特殊服裝和動作都當成了施法必須,畢竟您根本毫無遮掩的意思。”◎思◎兔◎文◎檔◎共◎享◎與◎線◎上◎閱◎讀◎

就是因為紮塔娜是個貨真價實的法師,卻表現得像個徹頭徹尾的魔術師,才導致赫爾克裡根本沒往這個方向想!

“我甚至還考慮過現代魔術師可能是從

真正的法師那演變來的,沒想到真相反了過來。”

“我覺得這能算是我的對外吹噓資本之一。”紮坦娜樂不可支,又問道,“約翰呢,你看他是乾什麼的?”

赫爾克裡絕不願意在相同地方摔倒第二次,聞言認真回想了一下,然後肯定地說:“他絕對參加過搖滾樂隊。不過我不確定他在樂隊中的位置,那應該是很多年前的事情了……唔,容我猜測一下,主唱?他表現得對主流樂器不感興趣,我想以他的性格,應該也不會是貝斯手。”

“了不起!完全正確!”紮坦娜鼓掌說,“好了彆沮喪了,偵探。”她反過來安慰他,“你剛從一個和地獄一樣可怕的地方拯救了數個無辜者,疲憊時有些失誤是很正常的。現在來看看我朋友發來的照片吧,你能看出什麼?”

赫爾克裡低頭。

紮坦娜的手機相冊裡是一張近期保存的照片。圖像的背景格外昏暗,對焦點是一本如他想象般畫滿了魔法符號的古書。書頁上標注有零星幾筆字跡,基本被人塗乾淨了,隻有某句話的末尾留下丁點痕跡,能令觀者辨認出其中的拉丁文字母。

赫爾克裡恰巧略懂一點拉丁文。

他認出句尾的單詞是,‘蘋果’。

紮坦娜過了一會再次問道:“你看出什麼來了?”

赫爾克裡沒回答。

“偵探?”紮坦娜露出疑問的表情叫他,“照片有問題?”

“哦!沒有。”赫爾克裡陡然驚醒,“容我問一下,您的朋友在哪拍下了這張照片?”

“梵蒂岡的宗座科學院。”

“猞猁之眼國家科學院?”赫爾克裡問,“曾經以伽利略為院長的那一家?”

紮坦娜頷首:“沒錯。他們的非俗世研究禁忌之一是潛意識之海,這本書據說是科學院費了很大力氣才收集到的封存資料。而我朋友兼職——小偷,以防你向警方舉報她,我得說她現在洗手不乾了,是因為我的請求才偷偷溜進梵蒂岡的。”

“哪怕我想舉報,也沒什麼警局人脈,說不定警察更想把我帶走。”赫爾克裡實話實說,“我隻好祝她和我自己都一直走在正確的道路上。”

然後他雙指放大照片,指著上麵的單詞說:“您應當了解這個拉丁語單詞是蘋果的意思。”

“沒錯,我覺得這應該指的是與七種力量中的‘集體潛意識’對應的‘海’的真名。不過我不知道蘋果前麵的單詞是什麼。”

“——‘黑色’。”赫爾克裡說,“不出意外的話,它的全稱是‘黑蘋果’。”

‘海’,於記載之中的名字是黑蘋果。

說話間,他眼前仿佛又浮現出陰雲滾滾的天空下,那望不到邊際的漆黑海洋。

海水,在人類的認知中,可不就是一種清潔能源麼