第151頁(1 / 1)

的大馬路上,我還要偷死人的錢包才能打車回家……太狼狽了。”

“……”夏洛克咬了一口,皺起眉:“我不喜歡這個牌子的法國沙拉,你知道的,卻忘記了。”

路德維希:“……”

她仰頭望著出租車頂,很疑惑為什麼自己還能心平氣和地和夏洛克說話:

“抱歉,我的錯。”

……她錯在根本就不該半夜和夏洛克出來!

夏洛克勉為其難得又咬了一口三明治:

“很高興你終於發現你最近對我日益嚴重的疏忽和冷遇了,儘管你花費的時間足夠坐飛機環繞地球五圈。”

路德維希:“……”

她當時為什麼不當斷就斷地說分手?現在說還有機會麼?

……

寂靜的夜裡,引擎轟鳴,車飛快地駛向前方。

兩邊都是燈,是明亮的,唯有前方遮掩在陰影裡,像巨大的,黑沉沉的洞%e7%a9%b4。

“我不記得我父%e4%ba%b2,也不記得他是個什麼樣的人……我甚至不記得他的長相。”

路德維希看著窗外塞納河的夜景:

“恐怕我沒有辦法給你提供線索。”

“要判斷一個人的性格並非隻能依靠記憶,他衣服的風格,他袖扣的款式,他喜歡的食物,和他平時閱讀的書籍……外在的表現是人格的組成部分。”

夏洛克倒像並不在乎這個問題:

“你公寓的書架上仍擺放著你父母的書籍,矮幾上還留著你父%e4%ba%b2的煙灰缸,這說明你幾乎沒有動過你父母的物品……你隻要給我提供這些資料就夠了。”

路德維希頓了頓:“演繹推理法?”

“是的,演繹推理法。”

塞納河畔燈火輝煌,從河上吹來的風灌進車窗,撩起黑色的長發。

“我可以給你開一個頭。”

她看著窗外色夜景,而夏洛克看著她的側臉。

“你父%e4%ba%b2會五種語言,法語,英語,漢語,希伯來語和象形文字,因為書架上有象形文字的影印書稿,和中文原文書籍。他精通曆史和宗教,對數學和密碼學也有所涉獵——當然,他顯然把這兩門當作曆史來研究,因為他把這一類的書籍插在曆史類書籍中間。”

路德維希支著下巴,不說話,也不驚訝。

——喂,他可是夏洛克-福爾摩斯,他當然不僅僅隻是去她家吃一頓飯而已。

夏洛克繼續說:

“在此之外,他反叛且特立獨行——他的藏書幾乎包含了世界上所有的宗教,唯獨缺少上帝,目前最占上風的神。他喜歡甜食,你還保留著他的糖盒,就放在矮幾下的抽屜裡。他身為教授卻喜歡不嚴肅的裝飾品,這從他的表就可以看出來。”

……表?

“你放在書架上的那塊,日本牌子,廉價,五顏六色,長著貓耳朵,相當幼稚……”

路德維希打斷他:

“抱歉,那是日本津森千裡的表,一點都不幼稚,請稱呼這為個性。”

她抬起頭,看到夏洛克的目光正倒映在車窗玻璃上,和窗外的河流燈火重疊在一起。

清冷的,複雜的……她看不懂的。

她垂下眼睛。

“好吧,個性……我姑且理解為他對貓有特彆偏好。”

夏洛克有些勉強地說,顯然不太認同路德維希教授的審美觀:

“這並不是你父%e4%ba%b2的全部,你比我感受更為深刻,想一想你身邊的一切,維希……再聯想一下格林童話裡到達地獄的三個地標。”

路德維希皺眉:

“你是說,噴泉,蘋果,河流……還是河流上的擺渡人?”

“這就要依據你和你父%e4%ba%b2的小秘密了——有什麼是你父%e4%ba%b2喜歡的,又是小時候的你喜歡的。”

夏洛克從口袋裡掏出手機,朝路德維希微微一笑:

“維希,這可是你父%e4%ba%b2給九歲的你留下的謎題,要是你年紀翻了一番還破解不出來,就可以直接去蘇格蘭場做雷斯垂德的助手了。”

路德維希:“……”

有什麼,是路德維希喜歡,路德維希父%e4%ba%b2也喜歡的?

“文學。”

路德維希忽然說:

“路德維希和她父%e4%ba%b2……抱歉,我和我父%e4%ba%b2都喜歡文學。”

夏洛克皺起眉:

“可書架上並沒有看到純粹的文學書籍。”

“因為被我賣掉了。”

路德維希手摸著下巴——這個動作總讓她聯想起名偵探柯南。

好吧,跪求柯南君給點靈感。

“我八歲的時候,米卡拉叔叔有很長一段時間忘記給我打錢,當時交學費很急,我就把能賣掉的文學類書籍都賣掉了——本來我想把專業書一起賣掉,但專業書市場不大。”

她的語氣很淡,沒有提及她在賣書的時候曾經產生過很強烈的自厭情緒。

他們家的人嗜書如命,人可以躺在地上,書不可以。

身為一個讀書人,她居然為了生計把書給賣了——這特麼是要被小夥伴們的唾沫淹死的。

夏洛克看著她,沒有接話。

即便不用演繹推理法,他也知道賣書對於她並不是那麼輕鬆的事……看來他小女朋友的童年比他想象的困難得多。

“那些書我父%e4%ba%b2都買了兩套,一套是收藏版的,給他自己看,一套是插圖版,給路德……給我看。”

因為每本插圖本都有被翻閱過的痕跡,她才能確定真正的路德維希也喜歡文學。

——這倒是和她一樣。

路德維希陷在思索裡,沒有注意到夏洛克的眼神:

“我記得當時我賣掉的書裡,巴爾紮克有十八本,希克斯兩本,科爾姆兩本,羅什三本,斯泰隆三本,一堆回憶錄……還有維克多-雨果的詩歌小說論述集,加起來差不多有……”

她抬起頭:

“兩百三十八本……雨果一個人,有兩百三十八本。”

兩百三十八本,出自路德維希教授各個出版社,各個年份的收藏。

這可不是普通的熱愛。

可是雨果和這位教授留下來的密碼有什麼關係?

不能確定這一點,就無法確定雨果是正確的線索。

夏洛克立刻開始在手機裡搜索“維克多-雨果”。

“我知道在文學上你算是五分之四個文盲,但是你不要忘了你身邊還有我。”

路德維希看都沒看夏洛克。

雨果小說裡的人物,在她心裡飛快地掠過去。

卡西莫多,弗羅洛,溫普蘭,朗特納,珂賽特,芳汀……芳汀?

路德維希忽然拉住夏洛克的手:

“我找到了,雨果《悲慘世界》裡的角色,珂賽特的母%e4%ba%b2芳汀……。”

夏洛克停下飛快打字的手指:

“恰好,我也找到了。”

他舉起手機,幽藍的瑩光下,顯現出一個及其常見的法語詞——“”。

,芳汀。

,噴泉。

這是諧音。

而巴黎能和雨果聯係到的地方是……

路德維希拍了拍座前的司機:

“立刻去雨果大街。”

司機和氣地笑了:“小姐,塞納河一圈還沒有轉完……你說好至少要轉兩圈的。”

……這是被訛詐了?

喂,全世界唯一的谘詢偵探,您被訛詐了,是不是要處理一下?

但路德維希顯然不打算采取這麼麻煩的措施,所以她隻是飛快地敢在谘詢偵探開口之前說:

“讓這位先生給你兩圈的錢……不,要幾圈給幾圈。”

夏洛克:“……”·思·兔·在·線·閱·讀·

☆、第141章 青蛙王子的密碼

司機很是愉快地收了三圈的錢。

夏洛克掏錢包的時候,對路德維希說:

“這種人並不常見。”

他中肯地評價道:

“你已經向他允諾了‘要幾圈給幾圈’,他卻隻收三圈的錢……如果法國的政府官員都像他這樣誠實,麥克羅夫特就不用加班了。”

正伸手接錢的司機:“……”

路德維希打了個哈欠,懶洋洋地說:

“先生,循規蹈矩生活的老實人才是世界上最常見的生物,況且這隻是普通的勒索,沒有技術含量的,你不能對他要求太高。”

已經接過錢的司機:“……”

他媽這到底是誰在訛詐誰?

司機走後,路德維希扯住夏洛克的大衣袖子,臉埋在柔軟的羊絨上,無聲地笑得彎了腰。

夏洛克:“……”

他一隻手被女朋友占據,隻好單手把錢包收回口袋:

“幫助你的母國人民勒索我,你很開心?”

“當然開心,為什麼不開心?”

路德維希在夏洛克的袖子裡悶悶地說,話尾帶著顫音。

夏洛克被扯著袖子,看著她笑得直不起身來的樣子,默默地想——

她的笑點太低了。

路德維希終於停住笑聲,安撫地拍了拍夏洛克的背:

“適當被勒索有益身心健康,先生……反正不是我的錢。”

夏洛克:“……”

淩晨三點,雨果大街。

除了路燈在閃耀,間或有hotel的招牌滾動著霓虹,大街上一片寂靜。

這種時候如果看到一家kfc就像回家了一樣。但遺憾的是,歐洲人對這種來自美洲的垃圾食品相當地看不上,儘管他們自己的招牌菜鱈魚薯條也沒好到哪裡去。

都是一群沒見過世麵的家夥,有時間該多看看《中華小當家》。

路德維希和夏洛克順著街道,步伐悠閒,就像情侶漫步。

“這條街差不多有兩千米,我們要走到哪裡去?”

跟著夏洛克走了很長一段後,路德維希終於忍不住開口了:

“總該有點方向,先生,再走下去,我就要喊你背我走了。”

夏洛克瞥了她一眼,涼涼地說:“你能獨自一人翻過阿爾卑斯山,卻走不了兩千米的街道?”

“那不一樣。”

路德維希插著口袋:

“就是因為身邊沒有能背我走的人,我才能獨自一人翻過阿爾卑斯山……其實從這個角度上來看,是群體和陪伴削減了個人力量,單身才是最佳選擇。”

夏洛克顯然不打算陪她深入探討“單身”的話題:

“很抱歉剝奪了你的‘最佳選擇’。”

路德